nemica: (book eater)
[personal profile] nemica
Перечитываю Doorways in the Sand Роджера Желязны в оригинале. Ну, это где про звездный камень, оболтуса, который любит лазить по крышам и много лет учится в университете, но избегает получения диплома, потому что учебу оплачивает наследство покойного дядюшки, и про инопланетных оперативников, замаскированных под вомбата, кенгуру и осла (как говорится, внезапно!). Говорящий осел-телепат, который на самом деле работает в инопланетянской бухгалтерии, это особенно смешной поворот.

Роман очень хиповский и не без свойственной Желязны психоделики (скорее стилистической, чем сюжетной, в данном случае), хотя обложки какие-то уж совсем наркоманские.

Вообще, люблю Желязны за его поэтичность, за черноватый, но добрый юмор и за трезвый взгляд его героев на действительность. Надо будет еще что-нибудь в оригинале почитать, а то наши переводы, сами понимаете...

А за рубежом Желязны нынче почти не издают, паразиты. В легкодоступных изданиях лишь "Принцы Амбера", "Бог Света" и "Создания света, создания тьмы".

 photo doorwaysinthesand4-tile_zpsaed2f546.jpg
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

May 2017

S M T W T F S
 1 23456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 19th, 2025 07:46 am
Powered by Dreamwidth Studios